cancion traducida: Sala Gamiil del al

Sala Gamiil del Al
Las rosas son hermosas
Cantante: Oum Kalthoum

Las rosas son hermosas
Tienen hojas con las guías del amor
Si alguien da rosas a un amante
Significará buen acercarse a una relación constante
mira las rosas y aprenderás hablar con tu amante
La flor de Nargis se inclina a la derecha y a la izquierda
El hablarnos nos mantiene lejos de nuestros opositores
Las flores de la madreselva son el alcohol del universo
Mirar el jazmín, hermoso duerme en los ramas del árbol
Ver los rosales y aprender cómo hablar con tu amante

cancion traducida: Enta Omri

Traducción de “Enta Omri”
Compositor: Mohamed Abdel Wahab
Letra: Ahmed Shafik
Intérprete: Um Kulthum

Esta Hermosa canción de amor se popularizó por Um Kulthum, con su hermosa y virtuosa voz, en 1965. La canción completa tenía originalmente 45 minutos de duración.

Tus ojos me llevaron a aquellos días que se han ido,
Me enseñaron a arrepentirme del pasado y sus heridas.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer
Toda mi vida anterior a ti se ha perdido.
Es un pasado desperdiciado, mi amor.

Mi corazón nunca fue feliz antes de ti
Yo solo había visto dolor y sufrimiento.
Sólo ahora he comenzado a amar la vida.
Y sólo ahora me preocupo de que se me escape la vida.
Toda la felicidad que anhelaba antes de ti
Mis sueños la encontraron en la luz de tus ojos.
Oh, corazón de mi vida…
eres más preciado que mi vida.
¿Por qué no te conocí tiempo atrás?

Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecerLas hermosas noches, el gran amor.
Por un largo tiempo mi corazón cuelga de ti.
Prueba el amor junto a mí, poco a poco,
Desde el cariño de mi corazón que ansía el cariño de tu corazón.
Acerca tus ojos, para que los míos se pierdan en la vida de los tuyos.
Acerca tus manos, para que las mías descansen en las caricias de las tuyas.

Mi amor, si tu vienes, ya es suficiente.
Lo que perdamos no será pequeño, oh, amor de mi alma.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer.
Tú eres más preciado que mis días.
Eres más hermoso que mis sueños.
Llévame a tu dulzura.
Sácame del universo.
Llévame lejos, lejos.
Lejos, tu y yo, solos.

Con amor nuestros días despertarán.
Pasamos las noches anhelándonos.
Me reconcilié con mi vida por ti.
Perdoné al tiempo por ti.
Contigo olvidé mi dolor,Y olvidé mi miseria.

Tus ojos me llevaron a aquellos días que se han ido,
Me enseñaron a arrepentirme del pasado y sus heridas.
Todo lo que mis ojos vieron antes de conocerte a ti, fue una vida perdida.
¿Cómo podría considerar esa parte de mi vida?
Con tu luz comenzó mi amanecer

cancion traducida: Alf Leyla Wa Leyla

Compositor: Baligh Hamdi
Letra: Morsi Gamil
AzizIntérprete: Um Kulthum

Mi amor, mi amor, mi amor.
La noche y el cielo, sus estrellas y su luna,
luna que se mantiene despierta toda la noche.
Tu yo mi amor, mi vida.Mi amor, mi amor, mi amor.
La noche y el cielo, sus estrellas y su luna, luna que se mantiene despierta toda la noche.
Tu yo mi amor, mi vida.
Tu y yo somos lo mismo en el amor.

Y el amor, ah… desde el amor, desde el amor, desde el amor.
El amor está despierto toda la noche, dándonos un trago de felicidad,
contandonos sobre la buena felicidad.
Y el amor, ah… desde el amor, desde el amor, desde el amor.
El amor está despierto toda la noche, dándonos un trago de felicidad,
contandonos sobre la buena felicidad.
Mi amor.

Permítenos vivir en los ojos de la noche,
permítenos vivir en los ojos de la noche.
Y que el la luz del sol llegue, pero después de un año, no antes.
En una noche de amor tan dulce como las mil y una noches,
las mil y una noches, las mil y una noches….
Ellos hablan de la vida,
de lo que es la vida intima,
como esta,
como esta.

Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara.
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara

Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.
Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.

Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara
Cómo, cómo, cómo puedo describirte lo que eras antes de que yo te amara

Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.
Ayer no recordaba ni tenía un mañana para esperar, mi amor.

Me llevaste al amor y en un pestañazo me mostraste cómo son los días más dulces,
los días más dulces, los días más dulces.
Me llevaste al amor y en un pestañazo me mostraste cómo son los días más dulces,
los días más dulces, los días más dulces.

La noche que era solitaria, solitaria, tu la llenaste de seguridad.
Y la vida que era un desierto, tu la transformaste en un jardín.
La noche que era solitaria, solitaria, tu la llenaste de seguridad.
Y la vida que era un desierto, tu la transformaste en un jardín.

Permítenos vivir en los ojos de la noche, permítenos vivir en los ojos de la noche.
Y que el la luz del sol llegue, pero después de un año, no antes.
En una noche de amor tan dulce como las mil y una noches,
las mil y una noches, las mil y una noches….
Ellos hablan de la vida, de lo que es la vida intima, como esta, como esta.

la voz del pueblo: Um Kultum



Um Kultum

Este es el nombre de quizás la cantante más famosa en el mundo árabe. El nombre “Um” significa árabe y, usado en contexto, Um Kultum es en realidad la madre de las canciones más reconocidas y amadas por el pueblo árabe.

Su nombre tiene varias variantes al traspasarlo al castellano o al Inglés: Un Kultum, Om Kalsoum…
No hay una sola casa entre Rabat y Bagdad que no tenga en algún rincón una cinta de la madre de todos los árabes. Para quienes no llegamos a tiempo de vivirla nos quedan documentos ejemplares como la película Umm Kulthum. A Voice like Egypt de Michal Goldman. Quizá nos ayude a comprender una sentencia muy al uso en los 60: "Aparte de Allah la única cosa en que todos los árabes estan de acuerdo es Oum Kalsoum".
en su larga vida kultum toco para las altas esferas nacionales e internacionales (como en la foto en concierto esclusivo para el rey farouk) asi como para la gente mas humilde de su pais, no olvidando sus origenes


Um Kultum nació en el seno de una familia muy pobre en una pequeña aldea en Egipto en 1904. Aprendió el canto por su padre, quien era el imam de la mesquita local y quien también trabajaba cantando en matrimonios y celebraciones para poder llevar más dinero al hogar. En algunas ocasiones, Um, junto a su padre y hermano, presentaban shows, pero debido a su fuerte y excepcional voz, Um se convirtió muy pronto en el centro de atención. Luego de un tiempo, la familia viajaba para presentar su espectáculo y cobraban cada vez más. Sin embargo, a pesar de su éxito, la familia no quería viajar al Cairo, hasta que finalmente se mudaron a la capital en 1923, cuando Un tenía alrededor de 19 años.

La carrera de Oum Kalsoum constituye el mayor fenómeno mediático del mundo árabe contemporáneo, amparándose su éxito en el desarrollo paralelo de la industria discográfica y los medios de difusión masivos. La llegada de Kalsoum a El Cairo, a principios de unos años veinte que también ahí fueron locos, coincide con la eclosión definitiva del negocio del disco. Casas como Odeon, Gramophone o la libanesa Baidaphon venían explotando comercialmente desde 1904 un soporte, los discos de 78 rpm, que con su escaso minutaje condicionará directamente la creación musical. El público cairota, hastiado del repertorio cultista, anhelaba canciones ligeras, tatareables, y los sellos discográficos no tardaron en servirle el género creándolo. La joven Kultum abandonó su indumentaria beduina y cambió su repertorio anacrónico por canciones de amor para convertirse así, a partir de 1926, en la mayor diva de la nueva música de variedades egipcia.
Sólo Muhammad Abdel Wahab podía rivalizar con aquella campesina de voz poderosa y técnica perfecta. (...) En la última etapa de um kultum se produce la reconciliación con su otrora rival y abanderado de la modernidad Abdel Wahab, quien compondrá para ella diez canciones entre 1964 y 1972. Destaca por encima de todas Enta umri (Tu eres mi vida), la más popular de Kultum junto con el tema Al-Atlaal por parte de una diva a la que muchos consideraban garante de la tradición.
muere el 3 de febrero de 1975 en el cairo

cancion traducida: Gameel Gamal

Gameel Gamal
Bailarína hermosa
cantante: Farid EL Atrache


Gameel Gamal
Bailarína de la belleza
Meesel de Meloosh
Nada parece
tiFee'l de Walah kayal
No igualar un sueño
Aahl del ilee de Sadah
Creo a los que dijeron
EL Ghazel de Zay
Ella es como un ciervo
Gameel GamalMeesel de Meloosh, etc….

Helwa del wa del gameela del dunia de Leh
Porqué es el mundo bonito y el dulce
¿Maaya de W'enta?
¿Cuándo eres para mí?
Benashwa del ilb del il de Leh Bitkally
Porqué pones mi corazón alegre
¿Wansa Asaya?
Olvidarse de mis problemas.
¿Leh de Inselnee? Marafshe.

¿Me preguntas porqué? No sé.
¿Nosotros serey aay? Mefhemshe.
¿Cuál es el secreto? No entiendo.
Izzaman mínimo w'hanan de Atfee

Generosidad y protección contra el curso de la vida
Gameel Gamal, ghazel zay del EL (etc.)

¿Tiganee del rouhee del bashufak del lema de Leh (ser anayah)?
¿Por qué, cuando veo que tú (en mis ojos) mi bebida canta?
W'ttamennee del hawaleyah del ahhlaam del il de Witgahny
Y el sueño canta alrededor de mí y me restablece
Anneyk de Nazrit tishernay
Tus miradas me tientan
Ilaek Hayarney de Weshow
El deseo tuyo hace que elija
¿Hebek azhar EL del kul de Leh?

¿Por qué todas las flores te aman?
¿Nass dtar del wa de Wa?
Y los pájaros y la gente
Ahhsas del EL del walah del elbek
del honorario del
arayalee de Alashaan.
Debido a amabilidad en tu corazón

cancion traducida: Noura,Noura

Noura Ya Noura
Cantante: Farid EL Atrache


Noura, Noura
Eres hermosa te levantaste
Tu nombre está en una pintura hermosa
Como una luna hermosa
Eres un nombre con un significado
Una respiración hermosa
Bendecir quién te nombró
Bendecir quién te creó perfectamente
Noura, Noora
Noche del Oh, noche del oh
Quien quiera a Noura tendrá un gusto
Él será el más afortunado

cancion traducida: Ya Ritni Tir

Ya Ritni Tir
Deseo que era un pájaro
Cantante: Farid EL Atrache


Deseo que era un pájaro
Volaré alrededor de ti dondequiera que vayas
Mi vista en ti
Pero este deseo es como un sueño
Deseo que el mundo fue poseído por mí y mi amante
No te dejaré un segundo
Pero es todo “si” y “si”
Pues una palabra no hace un existencia
Deseo que era como un pelo de tu pestaña
Que puedo oír el golpe de tu corazón
O eso era uno de tus esclavos entre tus manos
Día y noche
Pero es solamente un deseo

cancion traducida:Eina Ellyali

Eina Ellyali
¿Adónde las buenas noches fueron?
Artista: Asmahan, la hermana del EL Atrache de Farid

¿Adónde las buenas noches fueron?
Deseo que no tuve que gritar después de ellas
Esas noches vinieron como una sombra y me satisficieron
Pero no permanecíanUn vistazo del ojo enviado una lanza a mi liver* y dolor causado
Se destruye el corazón
Rasgones de mi funcionamiento de los ojos
Diosa de la tristeza, excepto mi cuerpo

(Nota del redactor: aquí, se utiliza la palabra “hígado” pues la palabra “corazón” sería utilizada en inglés.)

el musico que las enamoro: Farid El Atrache



Farid El Atrache

El mundo árabe está lleno de grandes y muy talentosos artistas. Es el pueblo árabe que pareciera que tiene esta herencia cultural, un gusto por la música que viene desde tiempos faraónicos.

Farid es otro de los más grandes cantantes y compositores del mundo árabe. Nació en Siria en 1915 (aprox) pero se mudó con su familia a Egipto cuando era sólo un niño. Otras versiones apuntan a que nació en el Líbano. Su madre cantaba y tocaba el Laúd, lo que provocó su interés musical desde temprano. En la escuela, su maestro de música le dijo que su canto carecía de emociones, y le sugirió llorar mientras cantaba para así hacer sentir al público su dolor. Esto prevaleció hasta mucho después ya que Farid fue conocido como el “cantante triste”. De niño y adolescente, Farid siempre cantaba en eventos escolares. Luego estudió en el conservatorio de música y se convirtió en aprendiz del compositor Riyad As-Sunbaty. En los años 30, Farid comenzó su propia carrera musical profesional trabajando para estaciones privadas de radio. Finalmente, fue contratado por la Estación Nacional de Radio, primero para tocar el Laúd y luego como cantante. Su hermana Asmahan también era una talentosa cantante y por un tiempo trabajaron juntos. En 1944 protagonizaron su primera exitosa película en la cual Farid compuso toda la música.
El éxito rápido llevó al joven Farid a una vida despreocupada, con amoríos y apuestas. Pronto se encontró lleno de deudas y abandonado por su madre. Durante este difícil período, también tuvo que soportar la trágica muerte de Asmahan. Farid encontró apoyo en la relación que tuvo con la bailarina Samia Gamal, de quien se enamoró profundamente. En 1947, protagonizó una película con Samia, la cual fue un gran éxito, pero 5 películas más tarde la feliz pareja terminó el romance. Sin embargo, Farid continuó actuando y cantando en películas, además de seguir involucrado en otros amoríos. Para los músicos egipcios, Farid fue el mejor tocador de Láud de su época. Sus canciones son aún muy populares y utilizadas por muchas bailarinas orientales.
Canciones conocidas bailadas por bailarinas orientales:-Noura, noura, Leyla, El Haya Helwa, Gamil Gamal, Halet Layali
Conoce más sobre su vida y obra en http://www.farid-el-atrache.com/

primeras bellydancer: naima akef




Nació el 7 de octubre todavía no se ponen de acuerdo si en 1932 o en 1939 en Tanta, Delta del Nilo, en la familia Akef. En un circo famoso en el cual toda la familia, jóvenes y mayores sin distinción, participaba en la actuación o en los preparativos. El Circo Akef era famoso tanto por el entrenamiento de animales, la doma de animales salvajes y los hábiles trucos con aquellos no muy domados, así como por los maravillosos espectáculos de danza y las muy elaboradas acrobacias. Este es el clima familiar en el cual nació y se crió Naima Akef, que nos muestra una estrella única criada en un medio apropiado e ideal.

La familia Akef vivía en el Cairo, en el distrito de Bab El Khalq. Sin embargorante las giras, viajaban a lo largo de todo el país y también alrededor de la mayor parte del mundo, en especial, en 1957 en Rusia, cuando Naima presentó su danza en un festival internacional para jóvenes y ganó el primer premio como mejor bailarina. En este evento participaron bailarinas de más de 50 países. Hay una fotografía, en Salón de la Fama del Teatro Bolshoi, que conmemora la adjudicación de dicho premio.

El abuelo de Naima, Ismail Akef, profesor de gimnasia y entrenador de la Academia de Policía Egipcia, creó el circo después de retirarse. Ismail se encargó de Naima, ya que se había dado cuenta de su talento para bailar y actuar desde que la niña era muy pequeña, y la ayudó a moldear su originalidad y así convertirla en una artista histórica que llegó a ser una estrella del cine egipcio.
El circo cerró y cuando contaba con apenas catorce años de edad, comenzó a bailar en nights clubs, llegando a ser bastante conocida, fue en ese momento cuando la descubre el director de cine Hussein Fawzy, y la carrera de Naïma despega rápidamente, dirigiéndola en mas de quince películas. Naïma siguió creciendo como artista y pronto se convirtió en la actriz musical más famosa del cine egipcio del momento.

Hessein le dio a Naima el papel principal, en la que fue su primera aparición en pantalla, en la película El Eish Wel Malh (El Pan y la Sal —en Egipto, una vez que se parte el pan juntos, es decir, que se comparte la comida, se considera sacrilegio romper el juramento tácito de lealtad). Naima fue protagonista de ésta película junto al cantante Saad Abdel Wahab, primo del legendario cantante y compositor Mohammed Abdel Wahab. La película fue un gran suceso y también fue un gran éxito para Nahhas Film Studios ya que fue la primera producción filmada en este estudio cinematográfico. Fue un comienzo brillante para la joven Naima, donde bailó varias rutinas, que ella fue muy cuidadosa en volver a presentarlas en cada una de sus actuaciones y papeles protagónicos en películas posteriores.

Después de su primera película, los éxitos para Naima llegaron uno tras otro. Por ejemplo Lahalibo —¿cómo traducir esta palabra?— (Alguien que es tan caliente que es el vehemente equivalente de Speedy González), Baladi We Kheffa (Báladi y despreocupado), Baba Aaris (Mi papá es el novio de la novia), Noor Oyouni (La Luz de mis Ojos). Esta película llegó después de que Naima presentara una rutina de baile con el legendario Dr. Mahmoud Reda, creador y bailarín de Reda Troupe. La rutina se llamó Leil We Ein (en lugar de decir Leil Ya Ein, como cantan en los Mawwals (Lamentos) Egipcios. Leil es la noche, y Ein, los ojos que pasan la noche sin parpadear pensando en ser amado. Esta presentación fue hecha para el Concejo de Artes Egipcias.

Los éxitos cinematográficos de Naima se extendieron más allá hasta aparecer en las películas Forigat (Al Final Llegó La Calma), Fataah Wel Sirk (Una Chica en el Circo), El Nemr (El Tigre), Halawet El Hob (La Dulzura del Amor), Gannah We Nar (Un Cielo y Un Infierno), Melyon Geneih (Un Millón de Libras), Arbaa Banat We Zabet (Cuatro Chicas y Un Oficial), Madraset El Banat (Colegio de Mujeres), Tamr Henna (es el nombre de una flor de Egipto utilizado para el personaje de Naima en la película), Aziza y Ahebbak Ya Hassan (Te amo Hassan).

El baile egipcio corre salvajemente por las venas de Naima. Fue su primer amor y su mejor forma de expresión, y utilizó la vida en el circo y la actuación como plataforma de lanzamiento para bailar y al mismo tiempo probar y presentar nuevas ideas, coreografías y música. Nunca escatimó en costos, entrenamiento o vestuario, ni para ella ni para las bailarinas o cantantes coristas, ni los demás artistas que la acompañaban en sus espectáculos. Era muy consciente de su peso corporal y siempre se controlaba para mantener su juventud y su figura y aspecto flexible. Incluso, sacrificó el regocijo maternal de tener sus propios hijos y dio a luz justo antes de dejar nuestro mundo.
Los expertos en danza egipcia aseguran que Naima no fue afectada por los estilos de otras bailarinas sino que creó un estilo propio y único. Tenía una idea personal acerca de la interpretación de la música, hasta el punto de crear LO NUEVO en el escenario y en los ensayos. Muy a menudo, Naima creaba la coreografía para sus propias rutinas, pero era famosa por su obediencia hacia sus entrenadores, asesores técnicos y coreógrafos.

En el mundo del arte de esa época de Egipto, Naima era muy famosa por su amistad, su amabilidad y su espíritu servicial para con todos sus amigos íntimos y asociados, así como también para con su equipo en las películas y los miembros de la compañía cinematográfica. Nunca fue egoísta y siempre puso a los demás por delante de ella. Hay una anécdota famosa acerca de un día de filmación después de una mañana de grabación muy agotadora cuando, durante el descanso para almorzar, Naima vio a una de sus compañeras bailarinas luchando para lograr una acrobacia que tenía que hacer y evidentemente tenía dificultades en ejecutarla. La acrobacia debía ser grabada inmediatamente después del descanso, y Naima, en lugar de almorzar y tomar su tan necesitado descanso, se acercó a la chica, le mostró con calma cómo debía hacer el paso en realidad y lo repitió para ella muchas veces. La entrenó y la guió hasta que la muchacha pudo hacerlo con éxito, para satisfacción de la chica y con el casi interminable aplauso de todo el equipo de filmación, actores y director sin distinción.

Naima bailaba muy poco en los clubes nocturnos, ella bailaba a través de las películas y en las actuaciones con su grupo de baile en los teatros organizadas en forma regular tanto en Egipto como en el extranjero. No se trataba de puras ejecuciones de baile egipcio sino de una expresión libre con música y bailes muy elaborados. Usaba el movimiento para expresar emociones y sentimientos; gestos, directos o indirectos, con una expresión corporal que dejaba constancia de su variado talento artístico y de la ágil flexibilidad de su cuerpo y constitución física.
Naima estaba muy orgullosa del éxito que había logrado por mérito propio sin haber necesitado golpear fuerte a las puertas de los clubes nocturnos durante mucho tiempo. hasta que tuvo la oportunidad de trabajar en el famoso club nocturno de Badeia Masabny. Allí, la joven Naima brilló como una estrella y fue una de las muy pocas que bailaba y cantaba.

El estilo de Naïma Akef siempre fue muy elegante, nunca cayó en la vulgaridad, siendo además una de las artistas más completas ya que además de ser bailarina, fue cantante y una más que notable actriz. Incluso la gran Nagwa Fouad la reconoció como su fuente de inspiración y calificó sus movimientos de “mágicos”. Junto con Samia Gamal y Tahia Carioca siempre será una de las grandes leyendas del Bellydance.

Naima también recuerda como el ser favorita de Badeia generó un grave problema de celos en los corazones de otras bailarinas coristas del club hasta que un día la atacaron en grupo y la golpearon, sin embargo, con su fuerza y agilidad, se las ingenió para defenderse y golpearlas a ellas. Pero como éstas bailarinas eran fuente de un buen ingreso para Badeia, echaron a Naima del club, y tuvo que irse a trabajar a otro famoso centro nocturno, el Club KIT KAT. Allí conoció al director de cine Abbas Fawzy, quien le presentó a su hermano Hessein Fawzy, también director de cine y famoso por sus películas musicales. La sociedad fue un gran éxito para ambos y estuvieron casados durante nueve años(las cosas por algo son...), pero no tuvieron hijos. Pocos años después de aquel divorcio, Naima se casó con su contador, a quien le dio un hijo que trabajó en el sector de la música.

Naïma Akef se unió a uno de los primeros grupos de folclore que se establecieron en Egipto, el grupo de Lail Ya Ayn, contribuyendo al gran éxito del mismo. En 1957 la nombraron mejor bailarina en el primer “Festival Mundial de la Juventud” celebrado en Moscú, quedando para siempre su fotografía expuesta en el museo del ballet Bolchoï. Se retira en 1964 y dedica su tiempo al cuidado de su hijo, falleciendo en Abril de 1966.
Muere a los 27 años de cancer

Además de figurar en los libros de la historia de la danza egipcia como una de las bailarinas innovadoras, creativas y renovadoras, Naima figura en los libros de la historia del cine egipcio como la primera mujer que actuó en la primera película color de Egipto: Baba Aaris (Mi Padre Es El Novio De La Novia) dirigida por su primer esposo, Hessein Fawzy, en 1951.

primeras bellydancer: tahia carioca



Tahia Carioca nació en Ismaïlia(1915) bajo el nombre de Abla Muhammad Karim, durante su adolescencia se trasladó a El Cairo, algunos dicen que con su familia, otros que sola, algunos que fue que se escapo; una de sus anecdotas dice asi
“Un día que se hallaba castigada atada a un poste una vendedora de leche la ayudó a escapar para ir en busca de su madre. Pero ella equivocó el tren y llego a El Cairo.

Una vez en El Cairo va en busca de ayuda a casa de la dueña de una sala de espectáculo llamada Suad Mahasen. Ésta le dió trabajo como bailarina no sin antes intentar que ella volviese a su casa con su familia, cosa a la cual Tahia se negó amenazando con suicidarse.

Más tarde Badiha Masabny la contrató para su casino como vendedora de frutas durante un tiempo. Pero al final se fija en ella y le ofrece unirse al grupo de baile. Y más tarde le da oportunidad para baiblar de solista.”
(esta reseña es un corto resumen de los grandes logros y la importancia de Tahia Carioca en el mundo de la Danza Oriental. del libro de Shokry Mohamed - El Reinado de las Bailarinas).

Estudia en la Ivanova Belly Dancing School antes de mudarse a Mohammed Alí Street (el equivalente egipcio de Broadway), donde comenzó a actuar en el "Casino Badia" a principios de los años 30. Le llamaron Carioca por la conexión que existía entre su danza y la samba brasileña.
al principio de su carrera ella se vio fascinada con los ritmos de la Samba y convencio a su darbakista que tocara ritmos Brazileños en su tabla. Pronto se la comenzo a conocer como Tahiya Carioca y a su darbakista como Zaki Carioca. Llegó a ser tan famosa en los años 30 y 40 que hasta el Rey Farouk de Egipto la invito a bailar en su aniversario. Su estilo de baile era muy diferente al de su rival Samia Gamal.
“(…)Su fama llega a oídos de palacio, pero Tahia siempre accedia a las invitaciones para bailar que venían de la reina, pero nunca a las del rey. Al final éste hizo pasar su solicitud como si viniese de la reina y la hizo ir a palacio. Aquel día ella bailó para él y sus invitados, pero ya nunca lo volvió a hacer.”(libro de Shokry Mohamed - El Reinado de las Bailarinas)


El desafío entre Tahiya Carioca y Samia Gamal, comenzado a partir de los días del cine, dias que las marcaron. “Todos morimos y la danza vive encendida “


Pero Tahiya Carioca fue ayudada por Sulieman Najib, que en aquel momento era el encargado de la casa de ópera, en El Cairo. Ella aprendió ballet clásico, habló francés e inglés fluido, y ella era activa en política. Ella era uno de los miembros fundadores de H.D.T.O, y debido a esto fue a encarcelar por 101 días.

En los últimos años '40, ella bailó solamente en las funciones grandes para el rey y los derechos, y algunos años después de la revolución ella paró totalmente el bailar y se dedico actuar a tiempo completo.
Tahia era conocida por ser amable, generosa, buena pesona, dulce y simpática.

También realizó giras por Francia, España, Italia y Holanda logrando un éxito más en su carrera.

Donde no tuvo tanta suerte fue en su vida personal.
Su gran amor fue el musico Farid el atrache
Fue una de las bailarinas que más éxitos cosechó en Egipto. Fue extremadamente audaz. Jugó un papel importante ayudando al pueblo egipcio durante la última guerra mundial pues recogió en su nombre gran cantidad de donativos y ayudas. Fundó un grupo teatral en el centro de El Cairo y la primera obra que representó discurría en torno a la vida de Shafiqa la Copta.


Trabajó en mas de 120 peliculas y se casó 14 veces. Murio el 20 de Septiembre de 1999 a los 79 años.

ver videoclip

la pionera: Badia Masabni



Durante el S. XIX, en Egipto existían dos tipos de bailarinas: las ghawazee (gitanas) que bailaban al aire libre o en el campo, normalmente para audiencias de clase social baja. Actuaban con un pequeño grupo de músicos que solían incluir mizmar, nay y tabla. Las awalim eran mas respetadas y además de bailar, cantaban y recitaban poesía. Normalmente actuaban en casas de ricos. Los músicos eran: nay, oud, kanoon y tabla. En ambos casos la danza era improvisada.

Hasta el año 1930, los bailarines habían actuado sobre todo en casas de gente o en cafés. En el año 1926, en El Cairo, una mujer libanesa llamada Badia Mansabni abrió una sala de fiestas llamada Casino Badia. (según otras versiones casino opera ¿?)Esta sala se hizo muy popular. Tenía un programa diverso que se basaba en el oriente y ofrecía bailarines, cantantes, músicos, comediantes y números europeos.


La danza oriental siempre se había bailado en espacios pequeños. En el Casino Badia tuvo que ser adaptada a escenarios grandes. Badia Mansabny además de formar a sus bailarinas trabajó con coreógrafos y bailarines europeos para incluir elementos de otras danzas (ballet). Estas bailarinas actuaban normalmente en grupos, aunque las que destacaban por su talento hacían a veces un solo.

El estilo cabaret o estilo moderno de la danza del vientre, se origina en los clubes nocturnos de El Cairo, Beirut y Argel, concebidos como una versión oriental de los music-halls occidentales, allá por los años 20.

Badia Masabni es considerada la creadora de la danza del vientre moderna, sus ideas y su estilo influyeron definitivamente en la concepción de la danza que tenían las bailarinas de la época, un estilo estático (casi toda la ejecución del baile se realizaba en un mismo punto) y totalmente improvisado por otro mucho más dinámico donde impera el movimiento por el espacio y el uso de coreografías. Introduce los movimientos de elevación de los brazos, los movimientos serpenteantes del torso y le otorga gran importancia a la ejecución del baile con velo.
Otra de las brillantes ideas de badia fue la incorporación de musicos clasicos a las orquestas, que acompañavan a las bailarinas, incorporo el taxim, intrumentacion mas occidental como el violin, y al hacerce mas compleja la partituras tambien lo fueron las interpretaciones; empezando la etapa de la daza arabe como una disciplina de nivel.

Del "Casino Badia" surgen en los años 30 dos discípulas de Badia Masabni, que se convirtieron en las bailarinas más famosas de su tiempo, eran Samia Gamal y Tahia Carioca.

La competencia en el cabaret de Badia era feroz entre las dos bailarinas, aunque cada una tenía un estilo totalmente diferente.
El estilo de Samia Gamal era más refinado incorporando las técnicas de ballet clásico y el uso de los zapatos de tacón alto para bailar, consiguiéndose una elevación del centro de gravedad y una figura más estilizada en la ejecución de la danza, necesitando de gran espacio para su baile.
Por su parte Tahia Carioca y su fascinación por los ritmos brasileños hizo que incorporara estos en su espectáculo, incluso pidió a su percusionista que adoptara estos ritmos en su ejecución con la tabla, radicando su éxito en una "cadera prodigiosa".

Ambas se convirtieron en ídolos para su pueblo, estrellas de la pantalla, en la edad de oro del cine egipcio (El cairo era conocido como el Hollywood de Oriente Medio), convirtiéndose desde entonces el "Casino Badia" en un trampolín para los artistas de cine.

Tahia Carioca fue la que tuvo la carrera más prolífica cinematográficamente hablando, participó en mas de 120 filmes, desde que debutara en 1935 con "Doctor Farahat"(Togo Mizrahi), realizando extraordinarias interpretaciones como la recordada Me'allema Shafa'at de "Shabab Imra'a" (La juventud de una mujer) de Salah Abou-Seif, que participó en la sección oficial del festival de Cannes de 1956, además de una extensa carrera teatral y televisiva.

Quizás la carrera cinematográfica de Samia Gamal sea la más conocida internacionalmente con películas como "El valle de los reyes" (1954) o "Ali Babá y los cuarenta ladrones" de Jacques Becker, que dieron a conocer la danza al resto del mundo.

Badía murió en Beirut (Líbano) en 1975, y era tan querida en Egipto que dieron su nombre a uno de los más importantes puentes del Cairo, el puente Badía, junto al moderno hotel Sheraton, que actualmente ocupa el lugar que antaño ocupaba el Casino.